弄坏东西
答案:
Absolutely, I believe that elderly individuals possess a wealth of experience and practical knowledge that can be invaluable to younger generations. Many seniors grew up in a time when repair skills were essential for everyday life, unlike today's throwaway culture. Teaching young people how to fix things, such as appliances or even bicycles, not only cultivates self-sufficiency but also fosters a sense of responsibility.
Moreover, this intergenerational exchange promotes valuable relationships between age groups, bridging gaps in understanding and respect. However, it's also crucial to blend traditional skills with modern technology, ensuring that young people can adapt these techniques to contemporary challenges. Ultimately, such collaboration could empower youth and instill a sense of pride in their capabilities.
助记: elderly individuals, experience, practical knowledge, invaluable, repair skills, self-sufficiency, responsibility, intergenerational exchange, valuable relationships, traditional skills, modern technology, empower youth, sense of pride
翻译:
绝对应该,我认为老年人拥有丰富的经验和实践知识,对年轻一代来说是无价的。许多老年人是在一个修理技能对日常生活至关重要的时代长大的,这与今天的一次性文化截然不同。教年轻人如何修理东西,比如家用电器或自行车,不仅培养了自给自足的能力,还促进了一种责任感。
此外,这种跨代交流促进了不同年龄群体之间的宝贵关系,弥合了理解和尊重的差距。然而,将传统技能与现代科技相结合同样至关重要,以确保年轻人能够将这些技巧适应当代的挑战。最终,这种合作可以赋予年轻人力量,并在他们的能力中培养一种自豪感。
笔记:
- experience (/ɪkˈspɪə.ri.əns/) - knowledge or skill gained through involvement; 经验
- invaluable (/ɪnˈvæl.jə.bəl/) - extremely useful; 无价的
- self-sufficiency (/ˌself.səˈfɪʃ.ən.si/) - the ability to provide for oneself; 自给自足
- responsibility (/rɪˌspɒn.sɪˈbɪl.ɪ.ti/) - the state of having a duty to deal with something; 责任
- intergenerational (/ˌɪn.təˌdʒen.əˈreɪ.ʃən.əl/) - relating to or involving different generations; 跨代的
- valuable (/ˈvæl.ju.ə.bəl/) - worth a lot of money or very useful; 宝贵的
- empower (/ɪmˈpaʊər/) - to give someone the authority or power; 赋予力量
- sense of pride (/sɛns əv praɪd/) - a feeling of satisfaction; 自豪感