决意等待
答案:
There is a compelling argument that people today exhibit less patience than those in the past, primarily due to rapid technological advancements and societal shifts. Instant gratification has become the norm, as digital devices enable immediate access to information and entertainment. This constant influx of stimuli conditions individuals to expect quick results, leading to a diminished capacity for patience.
Moreover, the fast-paced lifestyle prevalent in contemporary society further exacerbates this issue. People are often inundated with responsibilities and commitments, which cultivates a sense of urgency. As a result, frustration often arises when faced with delays or obstacles.
However, it is essential to consider that while patience may be tested more frequently, historical contexts also presented challenges that required resilience. Thus, while the manifestation of impatience may be more visible today, it is crucial to recognize the complexities of both past and present experiences in shaping human behavior.
助记: less patient, past, technological advancements, instant gratification, digital devices, fast-paced lifestyle, frustration, resilience, complexities
翻译:
有一个有力的论点认为,今天的人们表现出比过去的人更少的耐心,主要是由于快速的技术进步和社会变革。即时满足已成为常态,因为数字设备使人们能够立即获取信息和娱乐。这种持续的信息刺激使个人习惯于期望快速的结果,导致耐心的能力减弱。
此外,当代社会普遍存在的快节奏生活方式进一步加剧了这个问题。人们常常被责任和承诺所淹没,这培养了紧迫感。因此,当面临延迟或障碍时,挫折感常常随之而来。
然而,重要的是要考虑尽管耐心可能被更频繁地考验,历史背景也呈现出需要韧性的挑战。因此,尽管今天不耐烦的表现可能更加明显,但认识到过去和现在经验在塑造人类行为方面的复杂性是至关重要的。
笔记:
- instant gratification (/ˈɪn.stənt ˌɡræt.ɪ.fɪˈkeɪ.ʃən/) - the desire for immediate rewards, 即时满足
- technological advancements (/ˌtɛk.nəˈlɒdʒ.ɪ.kəl ədˈvænsmənts/) - progress in technology, 技术进步
- fast-paced lifestyle (/fæst peɪst ˈlaɪf.staɪl/) - a life characterized by speed and urgency, 快节奏生活方式
- frustration (/frʌˈstreɪ.ʃən/) - feelings of annoyance or disappointment, 挫折感
- resilience (/rɪˈzɪl.jəns/) - the ability to recover from difficulties, 韧性