不喜欢并想要改变的规则
答案:
One rule that I find particularly disheartening is the regulation regarding mandatory attendance in educational institutions, particularly in universities. This rule mandates that students must attend a certain percentage of classes to be eligible for examination, regardless of their ability to grasp the material independently.
The intention behind this rule is ostensibly to ensure that students engage with their coursework and to facilitate a structured learning environment. However, I believe it is counterproductive, as it does not account for diverse learning styles and the different circumstances that students may face. For instance, some students might excel in self-directed study or may have personal or work commitments that hinder their ability to attend every class.
My discontent with this rule stems from the fact that it can create unnecessary stress and anxiety for students who may be fully capable of mastering the subject matter but struggle to meet the attendance criteria. Additionally, it can lead to a culture of compliance rather than genuine engagement with the learning process.
I would like to see this rule changed to allow for more flexibility, such as introducing alternative assessment methods that focus on a student’s understanding and ability to apply knowledge rather than merely their physical presence in a classroom. This change would promote a more inclusive and supportive educational environment, catering to a wider range of learning preferences and life circumstances.
助记: disheartening, mandatory attendance, ensure, counterproductive, discontent, compliance, flexibility, alternative assessment, inclusive, supportive
翻译:
我发现特别令人沮丧的一条规则是关于教育机构,尤其是大学的强制出勤规定。这条规则要求学生必须出席一定比例的课程才能有资格参加考试,无论他们是否能够独立掌握材料。
这条规则的意图显然是为了确保学生参与他们的课程,并促进一个结构化的学习环境。然而,我认为这是一种适得其反的做法,因为它没有考虑到不同的学习风格和学生可能面临的不同情况。例如,有些学生可能在自我导向的学习中表现出色,或者可能有个人或工作上的承诺阻碍他们每堂课的出席。
我对这条规则的不满源于这样一个事实:它可能会给那些完全有能力掌握学科内容但难以满足出勤标准的学生带来不必要的压力和焦虑。此外,它可能导致一种遵从的文化,而不是对学习过程的真正参与。
我希望看到这条规则发生变化,以允许更多的灵活性,例如引入关注学生理解和应用知识能力的替代评估方法,而不是单纯关注他们在教室的身体存在。这一改变将促进一个更具包容性和支持性的教育环境,迎合更广泛的学习偏好和生活情况。
笔记:
- disheartening (/dɪsˈhɑːrtnɪŋ/) - causing a loss of hope or confidence, 令人沮丧
- mandatory (/ˈmændətɔːri/) - required by law or rules, 强制的
- ensure (/ɪnˈʃʊr/) - to make certain that something will happen, 确保
- counterproductive (/ˌkaʊntərprəˈdʌktɪv/) - having the opposite of the desired effect, 适得其反的
- discontent (/ˌdɪs.kənˈtɛnt/) - dissatisfaction with one's circumstances, 不满
- compliance (/kəmˈplaɪəns/) - the action of complying with a wish or command, 遵从
- flexibility (/ˌflɛksəˈbɪlɪti/) - the quality of bending easily without breaking, 灵活性
- alternative assessment (/ɔːlˈtɜrnətɪv əˈsɛs.mənt/) - different ways to evaluate student performance, 替代评估
- inclusive (/ɪnˈkluːsɪv/) - not excluding any section of society or any party involved in something, 包容的
- supportive (/səˈpɔːrtɪv/) - providing support, encouragement, or emotional help, 支持的