Part 2

告诉朋友实情

1 / 5
1. Describe a time when you told your friend an important truth You should say: Who your friend is What the truth was What your friend's reaction was And explain why you think it was important to tell your friend the truth

答案:

One significant instance that comes to mind is when I had to share a crucial truth with my close friend, Sarah. We have known each other since high school, and our friendship has always been built on trust and honesty.

The truth I needed to convey was related to her relationship. I had observed that her boyfriend was not treating her with the respect and affection she deserved. Initially, I hesitated to say anything because I feared it might damage our friendship or, worse, hurt her feelings. However, I realized that my loyalty to her and the integrity of our friendship were paramount.

When I finally mustered the courage to discuss my concerns with her, I approached the conversation with sensitivity. I expressed my observations and feelings, hoping she would understand my intentions were purely to look out for her. To my relief, Sarah was initially taken aback, but then she appreciated my honesty. She had sensed some issues in her relationship but was reluctant to confront them. My words served as a catalyst for her to reevaluate her situation.

I believe it was essential to tell her the truth because, as friends, it is our responsibility to support one another, even if that means delivering hard messages. Honesty fosters a deeper connection, allowing us to grow and make better choices in life. In this instance, it not only strengthened our bond but also empowered her to take charge of her own happiness.


助记: significant instance, crucial truth, trust and honesty, relationship, respect, loyalty, integrity, sensitivity, catalyst, honesty, deeper connection, empowered, happiness.


翻译:

有一个重要的时刻让我想起,我必须和我的好朋友莎拉分享一个重要的真相。我们从高中开始就认识,彼此的友谊一直建立在信任和诚实的基础上。

我需要传达的真相与她的关系有关。我观察到她的男朋友并没有给予她应有的尊重和爱。起初,我犹豫不决,因为我担心这可能会破坏我们的友谊,或者更糟的是,伤害她的感情。然而,我意识到对她的忠诚和我们友谊的完整性是最重要的。

当我终于鼓起勇气与她讨论我的担忧时,我以敏感的方式进行对话。我表达了我的观察和感受,希望她能理解我的意图纯粹是为了关心她。令我松了一口气的是,莎拉最开始有些震惊,但随后她感激我的诚实。她自己也察觉到她的关系中存在一些问题,但不愿意面对。我的话成为了她重新评估自己状况的催化剂

我认为告诉她真相是非常重要的,因为作为朋友,我们有责任支持彼此,即使这意味着要传递艰难的信息。诚实促进了更深层次的联系,让我们能够成长并做出更好的选择。在这个例子中,它不仅增强了我们的纽带,还使她有能力掌控自己的幸福。


笔记:

  1. crucial (/ˈkruː.ʃəl/) - extremely important or necessary, 关键的
  2. trust (/trʌst/) - reliance on the integrity, strength, or ability of a person or thing, 信任
  3. relationship (/rɪˈleɪ.ʃən.ʃɪp/) - the way in which two or more people or groups regard and behave toward each other, 关系
  4. catalyst (/ˈkæt.əl.ɪst/) - something that causes activity between two or more persons or forces without itself being affected, 催化剂
  5. empowered (/ɪmˈpaʊərd/) - having the power and confidence to do something, 赋权的
  6. honesty (/ˈɒn.ə.sti/) - the quality of being honest, 诚实